Бесплатные знакомства в интернет для тех кому за 40 лет
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Leila, 60 - 19 января 2010 18:03

Отредактировано:19.01.10 18:35
[SIZE=+1][B]Амаэру — «[I]окружать заботой, любить[/I]»[/B][/SIZE]
Ребенок может находиться у родителей на руках или верхом на спине столько, сколько хочет. Родители всегда готовы предоставить малышу свое [B]амаэ[/B] (от яп. [I][B]амаэру — «окружать заботой, любить»[/B][/I]). В современном японском обществе ребенком занимается не только мать. По выходным дням в парках аттракционов, в местах отдыха видно много семейных пар, где дети сидят на руках у отца.
Со стороны кажется, что детей не ругают вообще. Особенность японской речевой культуры — не выражать все словами. Поэтому японцы очень восприимчивы к настроению и ощущают истинное мнение собеседника как бы интуитивно. Воспитывают прежде всего личным примером. Недовольство родителей дети просто чувствуют. Наказывают косыми взглядами, неодобрительным молчанием.
Есть у японцев еще один прием воспитания — [B]«потерянный ребенок», [/B]по-японски [B]майго[/B]. Когда ребенку все же надоедает сидеть все время привязанным к матери и он начинает проявлять любопытство и самостоятельность, его не останавливают, а… дают ему возможность [I]«потеряться». [/I]К счастью, в Японии никто не крадет детей, гораздо более безопасно организован транспорт, люди на улице ведут себя сдержанно, а также, что очень важно, общество идентично, монокультурно.
Все окружающие хорошо знают этот трюк, и [B]майго[/B] помогают найтись. Помогают спокойно, без полиции и нервного надрыва, мать при этом где-то неподалеку, и окружающие ее видят. Они помогают ребенку сориентироваться, но при этом дают ему ощутить, как это плохо — оказаться [B]майго[/B], потерять свое [B]амаэ [/B]и какое счастье потом все же [B]«найтись». [/B]И повторных попыток уйти от мамы ребенок,как правило, не делает.
Детей учат соблюдать общественные нормы поведения — благодарность, извинение, почтение к старшим, невозможность помешать кому-то, вести себя как все. [I]Быть не как все, привлекать к себе внимание — [B]неприлично[/B][/I]. Наверное, поэтому дети стесняются плакать при посторонних. В таких случаях, конечно же, ставят в пример других: «[I]Ведь никто не плачет. Как же ты можешь плакать[/I]?» Но используют скорее именно положительные примеры, а не отрицательные. В качестве отрицательных примеров могут привести нас с вами, европейцев, сказать ребенку: «[I]Ты что, иностранец? Почему ты так себя ведешь[/I]?»
Так вот и растут маленькие японцы, находясь в постоянном эмоциональном и физическом контакте со своими родителями. Крепкие родительские объятия, предоставляемые ребенку по первому его требованию, создают как бы защитную ауру вокруг малыша, и это ощущение придает ему спокойствие и уверенность в себе. [B]Так зачем же плакать? [/B]
Добавить комментарий Комментарии: 0
Яндекс цитирования Rambler's Top100
КомуЗа40.ру - сайт знакомств по партнерской программе Loveplanet.ru, кастомизированный для пользователей старше 40 лет. 18+